| 私はそれがよい意見だと思います。 | I consider that a good opinion. |
| 彼は利口な子供には見えなかった。 | He didn't look like a clever boy. |
| 右手に海のさざ波が見えてきたよ。 | I could see the rippling waves on my right. |
| 私たちは美しい入り日に見とれた。 | We admired the beautiful sunset. |
| 彼は行列を見ようと首を伸ばした。 | He craned his neck to see the procession. |
| その光景を見て私は恐怖を感じた。 | That sight was seen, and I felt fear. |
| あなたは疲れているように見える。 | You look tired. |
| 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 | It is easy to tell him from his brother. |
| その光景を見て私は肝をつぶした。 | I was much frightened at the sight. |
| 彼と彼の兄とは見分けがつかない。 | I cannot tell him from his brother. |
| 料理の内容を見せてもらえますか。 | Could you show me what you're serving? |
| 町中で、珍しい物を見つけました。 | I found something interesting in the town. |
| 私はあなたとまったく同意見です。 | I quite agree with you. |
| 彼の髪は金髪で、彼は若く見える。 | His hair is blond and he looks young. |
| たった今その事故を見たばかりだ。 | I only just saw the accident. |
| 私は人ごみの中で旧友を見つけた。 | I caught sight of an old friend of mine in the crowd. |
| 彼らは群衆の中にトムを見つけた。 | They found Tom in the crowd. |
| カールは金メダルを見せてくれた。 | Carl showed me the gold medal. |
| 私はプールを見て泳ぎたくなった。 | I felt like swimming at the sight of the pool. |
| 彼らは依頼に応じて見本を送った。 | They sent me a sample in answer to my request. |
| 私達は彼女が公園に入るのを見た。 | We saw her enter the park. |
| 彼は失敗しそうな見込みだそうだ。 | It is said that he is likely to fail. |
| 私のスーツケースが見つからない。 | I can't find my suitcase. |
| 私個人の見解を述べさせて下さい。 | Let me give you my personal opinion. |
| 彼女は熊を見かけて身がすくんだ。 | She froze at the sight of the bear. |
| その討議で私の意見は無視された。 | My voice was ignored in the discussion. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A6%8B&page=72