| 帝国の逆襲。 | The empire strikes back. |
| 悲劇が町を襲った。 | Tragedy fell over the town. |
| 台風が東京を襲った。 | The typhoon hit Tokyo. |
| 山賊がその村を襲った。 | The bandits made a raid on the village. |
| 彼女は恐怖に襲われた。 | Fear fell upon her. |
| 強盗が昨夜銀行を襲った。 | A burglar broke into the bank last night. |
| この地方を寒波が襲った。 | A cold wave hit this district. |
| 蜂が容赦なく襲ってきた。 | A swarm of bees attacked us without mercy. |
| その島は台風に襲われた。 | The island was struck by the typhoon. |
| 警備員が強盗に襲われた。 | The guardsman was assaulted by a robber. |
| 地震がその地域を襲った。 | The earthquake shook the area. |
| 奇妙な病気が町を襲った。 | A curious disease struck the town. |
| 寒波がヨーロッパを襲った。 | A cold wave attacked Europe. |
| わが軍は敵に夜襲をかけた。 | Our army attacked the enemy during the night. |
| 我が軍はその王国を襲った。 | Our army attacked the kingdom. |
| 彼は激しい腹痛に襲われた。 | He was attacked by a sharp pain in his stomach. |
| 犬が小さな男の子を襲った。 | The dog attacked the little boy. |
| 王はテロリストに襲われた。 | The King was assaulted by terrorists. |
| 彼は突然胸の痛みに襲われた。 | He was seized with sudden chest pains. |
| 四国は台風10号に襲われた。 | Shikoku was hit by Typhoon No. 10. |
| 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | The robber attacked her on a back street. |
| 雀蜂の群れが子供達を襲った。 | A cloud of hornets set at the children. |
| 彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。 | They ambushed the enemy. |
| 犬は突然子供に襲いかかった。 | The dog suddenly charged at the child. |
| 地震が突然その島々を襲った。 | The earthquake came upon the islands. |
| 日本は頻繁に地震に襲われる。 | Earthquakes frequently hit Japan. |
| 彼らは夜明けに敵を急襲した。 | They surprised the enemy at dawn. |
| ラジオの騒音が我々を襲った。 | The blare of the radio burst upon our ears. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A5%B2