Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 18 sentences.

あずかって光栄です I'm really flattered to hear that.
める彼女うぬぼれる Too much praise will turn her head.
められて悪いしない No one feels displeased when he is praised.
みんなことめたたえる Everyone speaks highly of him.
新聞勇気めたたえた His courage was celebrated in all the newspapers.
自然界にはなければない In nature there are neither rewards nor punishments.
みんな極めて彼女めちぎった Everybody praised her to the skies.
責めるどころかあげた Far from blaming him, she gave him a reward.
最良作家として称えられた He was acclaimed as the best writer of the year.
先生められたのでますます熱心勉強した He studied the harder because he was praised by his teacher.
彼女とてもきれい見えた自分めた She admired her daughter, who looked lovely that evening.
たちよじ登った与えた I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
たちよじ登った与えた I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
面と向かってあなためるような信用していけない Do not trust such men as praise you to your face.
「お見事、よくやった小川選手め称える報道多かった There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
めんどうかけてすみませんならしてめられるだろう I'm sorry to have troubled you. No matter what he may do, he will be praised.
これ絶対、情け人のためならず!いいことしたからなんだ This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!
一つ一つ違っていて広々としたあって魅力的な家並もっぱら機能だけ追求したマンションとって代わられるマンション行き過ぎ思えるほど賞賛される現代便利な設備以外めるべきないである Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.