| 裕福に暮らす。 | Live in affluence. |
| 彼は昔より裕福だ。 | He is better off than he used to be. |
| 彼女はかなり裕福だ。 | She isn't poor. |
| 彼女は今裕福である。 | She is well off now. |
| 彼は裕福な家庭の息子だ。 | He is a son of a wealthy family. |
| 彼は昔ほど裕福ではない。 | He is not as well off as he used to be. |
| 車を買う余裕なんてない。 | I can't afford to buy a car. |
| 彼は前より裕福になった。 | He is better off than he was. |
| 時間の余裕がありますか。 | Do you have much time to spare? |
| 彼らは暮らしに余裕がない。 | They have very little to live on. |
| 彼女は裕福に暮らしている。 | She lives in abundance. |
| 僕には車を持つ余裕がない。 | I can not afford to keep a car. |
| 私は休暇を取る余裕がない。 | I cannot afford a holiday. |
| 長い休暇を取る余裕がない。 | I cannot afford a long vacation. |
| 彼は休暇をとる余裕がない。 | He cannot afford a holiday. |
| 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | He is the son of a wealthy family. |
| 私には新車を買う余裕はない。 | I can't afford to buy a new car. |
| 新車を買う余裕がありますか。 | Can we afford a new car? |
| 彼は自動車を買う余裕はない。 | He cannot afford to buy a car. |
| 今年は新車を買う余裕がない。 | I can't afford a new car this year. |
| 私にはその時間の余裕がない。 | I cannot afford the time. |
| ヴァンホーン家は裕福だった。 | The Van Horn family was in the chips. |
| なるほど彼は裕福だがケチだ。 | It is true he is rich, but he is a miser. |
| 十分余裕を持ってやりなさい。 | Give yourself plenty of time. |
| 私は、車を持つ余裕は、ない。 | I cannot afford to keep a car. |
| 彼は裕福なので、何でもできる。 | His wealth enables him to do anything. |
| 私には自動車を買う余裕がない。 | I cannot afford to buy a car. |
| 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 | The rich and the poor are afraid of death. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%A3%95