| 君の言葉は暴力同然だ。 | Your words are as good as violence. |
| 木々は葉をつけ始めた。 | The trees began to come into leaf. |
| 木々が葉を出し始めた。 | The trees are putting forth leaves. |
| 木の葉は秋に紅葉する。 | The leaves of the trees turn red in the fall. |
| 木の葉が風にそよいだ。 | The leaves trembled in the wind. |
| 木の葉が地上に落ちた。 | The leaves fell to the earth. |
| その葉は秋に赤くなる。 | The leaves turn red in the fall. |
| 初めに、言葉があった。 | In the beginning was the Word. |
| 彼女は言葉使いが荒い。 | She is rough in speech. |
| 彼女は言葉に詰まった。 | Words failed her. |
| 僕は君の言葉を信じる。 | I believe you. |
| 葉の色が変わり始めた。 | The leaves have begun to turn. |
| 実行は言葉よりまさる。 | Deeds are better than words. |
| 緑の葉が出てきている。 | The green leaves are coming out. |
| 風が葉を吹き散らした。 | The wind scattered the leaves about. |
| 彼の言葉に腹を立てるな。 | Don't be angry at his words. |
| 行動は言葉より大切です。 | What you do is more important than what you say. |
| 彼の言葉には表裏がない。 | He is sincere about what he says. |
| 彼の言葉には偽りが無い。 | He is sincere about what he says. |
| 彼は歓迎の言葉に答えた。 | He responded to a speech of welcome. |
| 彼の言葉で座がしらけた。 | What he said cast a chill on the gathering. |
| 彼の言葉が心に浮かんだ。 | His words came to mind. |
| 彼の言葉が胸にこたえた。 | His remarks came home to me. |
| この二枚の葉は似ている。 | These two leaves look alike. |
| 言葉は伝達の手段である。 | Language is a means of communication. |
| 露が草の葉におりている。 | The dew is on the leaves of grass. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%91%89&page=2