| 彼は良家の出である。 | He is of a good line. |
| その婦人は良家の出身であった。 | The lady came from a good family. |
| 彼女は良家の子女のように見えた。 | She looked like a daughter of a good family. |
| 彼は物静かな人で、良家の出だった。 | He was a quiet fellow; came from a good family. |
| 彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。 | Her manners are not those of a lady. |
| 彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。 | She behaves as if she had been brought up in a good family. |
| 彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。 | She was a rather prim and proper young lady. |
| 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%89%AF%E5%AE%B6