| 彼は極めて臆病だ。 | He is timid as a hare. |
| 君は臆病ではない。 | You are not a coward. |
| 彼は臆病者にすぎない。 | He is nothing more than a coward. |
| ネズミは臆病な生き物だ。 | A mouse is a timid creature. |
| 彼は臆病だと非難された。 | He was accused of cowardice. |
| 彼はネズミのように臆病だ。 | He is as timid as a mouse. |
| 一言で言えば彼は臆病者だ。 | In a word he is a coward. |
| 彼らは彼を臆病者と呼んだ。 | They called him a coward. |
| 彼は臆病というより内気だ。 | He is more shy than timid. |
| 臆病なその男は恐怖に震えた。 | The timid man trembled with fear. |
| 彼は私を臆病者呼ばわりした。 | He called me a coward. |
| 彼は私を臆病者とまでいった。 | He went so far as to say that I was coward. |
| 私が臆病者だというのですか。 | Are you suggesting that I'm a coward? |
| ジムは私を臆病者呼ばわりした。 | Jim called me a coward. |
| 彼は自慢するけれども、臆病者だ。 | With all his boasting, he is a coward. |
| 彼がああ臆病だとは思わなかった。 | I did not think he was so timid. |
| あの臆病者の鼻をあかしてやった。 | I've triumphed over that coward. |
| 彼には、少し臆病なところがある。 | He is a bit of a coward. |
| 臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。 | Cowards die many times before their deaths. |
| 彼は今や10年前の臆病者ではない。 | He is not the coward that he was ten years ago. |
| 彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。 | He resented being called a coward. |
| 友人は私のことを臆病者だと言った。 | My friend called me a coward. |
| 臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。 | With a weak beat, it continues to bleed. |
| 我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。 | We looked down on him as a coward. |
| 彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。 | She resented being called a coward. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E8%87%86