Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1529 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

信頼できるえたどうも見当違いった。 I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.
ても忙しいいう全然してくれない He never takes into account the fact that I am very busy.
万一変えることがあったら知らせて下さい Should you change your mind, let me know.
つかなかったやれる信じている He credits me with doing things I never thought of.
そのような残酷なできないえた He is a man who I supposed was incapable of such cruelty.
危険というその私の脳裏横切らなかった No idea of danger crossed my mind then.
先週あなた言ったじっくりとえていました I've been meditating on what you said last week.
弁護士裁判官被告人年齢するよう求めた The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
自分成功良い教育受けたによるえた He referred his success to the good teaching he had had.
このようなずっと前にすっかり捨ててしまった All these notions I have long since abandoned.
仕事変えようえた結局変えないこした I considered changing my job, but in the end I decided not to.
自分若くないこと慮に入れたほういい。 You had better take into consideration that you are no longer young.
その少年盗みするなんてほとんどえられなかった It was next to unthinkable that the boy would steal.
生命えたない医学志すべきない Those who have never thought about the value of life should not study medicine.
そう言ったその決して心に浮かばなかった That idea never presented itself then.
社長秘書週末まで良いえ出すよう言った The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
旅行2、3降る入れておくいい You should allow for a few rainy days on your trip.
彼のして警察告発しないこと決めた In light of his youth the police have decided not to charge him.
社長その実際的ないという理由あきらめた The president gave up the idea because it was not practical.
今日日本世界最強経済大国一つえられている Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
回答するその問題じっくりねばならない I must think over the matter before giving my answer.
ドイツ分割1990まで既成事実えられていた The division of Germany was considered an accomplished fact until 1990.
あなたがた彼ら宗教ことなくてなりません。 You should think of their religions.
家族文化的背景すること非常に重要である It is very important to consider the cultural background of the family.
彼女そこ過ごした不幸な日々くよくよとえていた She dwelt on the miserable days she spent there.
そのような逃げるしかえていない日本国民情けない The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.

Found 1529 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59