| 勇者にあらずんば美女を得ず。 | None but the brave deserve the fair. |
| 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | Faint heart never won fair lady. |
| 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? | I am getting married to the most beautiful girl in town. |
| ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 | Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%BE%8E%E5%A5%B3