| 彼はビジネスの経歴がある。 | He has a background in business. |
| 警察はその男の経歴を調べた。 | The police looked into the records of the man. |
| 彼の経歴を会社に問い合わせた。 | I referred to the company for his work record. |
| 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | The police looked into his past record. |
| 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | She has had a magnificent career. |
| 彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。 | His background parallels that of his predecessor. |
| 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | He has had a clean record for the past ten years. |
| 私は彼の経歴を疑わしいと思っている。 | I think his job resume is questionable. |
| 経歴のわからない人間を信用してはいけない。 | Don't trust a man whose past you know nothing about. |
| トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。 | Tom has a bright career as a medical doctor. |
| 彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。 | His humble background parallels that of his predecessor. |
| 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | The police are looking into the records of those people. |
| 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 | He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. |
| ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 | His career as a journalist was full of distinguished achievements. |
| 経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。 | He took the job for the sake of his career but he didn't like it. |
| 彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。 | When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%B5%8C%E6%AD%B4