| 会合は午後3時に終わった。 | The meeting ended at three in the afternoon. |
| 私は宿題を終えたところだ。 | I have just finished my homework. |
| やっと期末試験が終わった。 | At last the term-end exams are over. |
| それをすぐに終えましょう。 | Let's finish it right away. |
| 寝る前にそれを終えなさい。 | Finish it before you go to bed. |
| 私達は、昼食を食べ終えた。 | We have finished lunch. |
| 私はじきに宿題を終えます。 | I'm finishing my homework. |
| 彼の計画は失敗に終わった。 | His project ended in failure. |
| その会議はうまく終わった。 | The conference passed off well. |
| 一日は終わろうとしている。 | The day is almost over. |
| 会議は午後四時に終わった。 | The meeting closed at four p.m. |
| 彼の努力は失敗に終わった。 | His efforts resulted in failure. |
| 彼がその最終決定を下した。 | He made the ultimate decision. |
| ようやくすっかり終わった。 | It is finally all over. |
| あの本は読み終えましたか。 | Have you finished reading that book? |
| 彼は最終列車に乗り遅れた。 | He missed the last train. |
| 彼は最終電車に乗り遅れた。 | He missed the last train. |
| 私の夏休みが終わりました。 | My summer vacation is at an end. |
| この試みは失敗に終わった。 | This attempt resulted in failure. |
| 仕事が終わって、帰宅した。 | The work over, we went home. |
| 君の宿題はいつ終わりますか。 | When will your assignment be completed? |
| 世界はいつ終わるのだろうか。 | When will the world come to an end? |
| 私は、仕事を終えてしまった。 | I had my work finished. |
| 私は独力でその仕事を終えた。 | I finished the work for myself. |
| 私はまだ仕事を終えていない。 | I have not yet done with the work. |
| この公演はもう終わりました。 | This play has ended. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%B5%82&page=7