| 彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。 | The battle ended before they got there. |
| レコードが終わった。裏返しにしてくれ。 | The record is finished. Turn it over. |
| ご注文はこれで終わらせていただきます。 | This is the last order. |
| 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | How soon the summer holiday is over. |
| 彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。 | He dashed to catch the last train. |
| 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | She finished up lunch with coffee. |
| 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | There is no telling when the rainy season will be over. |
| 一週間以内にその仕事を終えるでしょう。 | I'll finish of the work inside of a week. |
| 仕事が終わったので彼は満足そうだった。 | His work done, he appeared to be satisfied. |
| その事故の一部始終を私に話して下さい。 | Please give me the details of the accident. |
| 彼女はその会合が終わるまで現れなかった。 | She didn't show up until the meeting was over. |
| 彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。 | He should have finished his work by now. |
| 彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。 | He ended by quoting the Bible. |
| 彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。 | She finished her exercises in the given time. |
| この厚い本は1週間では読み終えられない。 | I cannot finish reading this thick book in a week. |
| 闘争は満足の行ったことに和解に終わった。 | The struggle ended in a satisfactory settlement. |
| この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。 | There is enough time to finish this homework. |
| 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | The private detectives accompanied the President everywhere. |
| 映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。 | The movie often comes to a happy end. |
| 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | He rose to his feet before the meal was over. |
| 私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。 | I will help you when I have finished my work. |
| どっちが最終的な安息の地となるんだろう。 | Which will be our final resting place. |
| 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | As soon as he finished eating, he began to walk again. |
| 彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。 | I had almost finished my work when she came. |
| この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。 | It is impossible for me to finish this work in a day. |
| それが戦争を終結させた最後の戦いだった。 | It was the last battle that ended the war. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%B5%82&page=24