| 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 | I will write to her tomorrow. |
| この手紙を必ず投函して下さい。 | Don't fail to mail this letter. |
| あなたは手紙を書くつもりです。 | You will write a letter. |
| あなたは手紙を書いていますか。 | Are you writing a letter? |
| その手紙をすぐに投函しなさい。 | Post that letter right away. |
| 私は昨晩手紙を3通書きました。 | I wrote three letters last night. |
| 誰がこの手紙を書いたのですか。 | Who wrote this letter? |
| その手紙は彼女を悲しくさせた。 | The letter made her sad. |
| その手紙は誰が書いたのですか。 | Who wrote the letter? |
| 私は故郷の両親に手紙を書いた。 | I wrote a letter to my parents at home. |
| その手紙は商業用語で書かれた。 | The letter was written using business terms. |
| この手紙を出しておいて下さい。 | Can you mail these letters for me? |
| これは昔の先生からの手紙です。 | This is a letter from my old teacher. |
| その手紙は宛名が間違っていた。 | The letter was wrongly addressed. |
| 彼女は私に1枚の紙を手渡した。 | She handed me a sheet of paper. |
| すぐに君に手紙を書きましょう。 | I will write to you soon. |
| できるだけ早く手紙をください。 | Please write to me as soon as possible. |
| 私は古新聞をちり紙と交換した。 | I traded old newspapers for toilet paper. |
| この手紙をすぐだしてください。 | Please mail this letter for me at once. |
| 彼女は手紙を読みながら泣いた。 | She wept reading the letter. |
| 給紙トレーに紙が入ってないよ。 | The printer needs paper. |
| その手紙には何と書いてあるの。 | What is the letter about? |
| 私は明日手紙を書くつもりです。 | I am going to write a letter tomorrow. |
| 君に数十通の手紙が来ています。 | Dozens of letters are awaiting you. |
| この手紙に切手を貼って下さい。 | Will you stamp this letter for me? |
| 私は紙に彼の住所を書き留めた。 | I put down his address on paper. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%B4%99&page=11