| 猫にかつお節。 | Setting a wolf to guard the sheep. |
| 節約したまえ。 | Practice thrift! |
| 余計なお節介だ。 | Go about your business. |
| 節制は最良の薬。 | Temperance is the best physic. |
| 春は楽しい季節だ。 | Spring is a delightful season. |
| よけいなお節介だ。 | Mind your own business. |
| 怠け者の節句働き。 | In the evening the idle man begins to be busy. |
| 水を節約して下さい。 | Please use the water with economy. |
| 体の節々が痛いです。 | My joints ache. |
| この季節は卵が安い。 | Eggs are cheap in this season. |
| 夏には節水して下さい。 | Please conserve water in summer. |
| 健康は節制と両立する。 | Health coexists with temperance. |
| その一節を読みなさい。 | Let the passage by read. |
| 衣食足りて礼節を知る。 | It is hard for an empty sack to stand straight. |
| 左肩の関節が痛みます。 | The joint of my left shoulder aches. |
| 茶摘みの季節になった。 | This is the season to pick fresh tea. |
| スキーの季節は過ぎた。 | The season for skiing has gone by. |
| 物には時節、番茶も出花。 | There is a time for all things. |
| どこの関節がはずれたの? | Which joint did you dislocate? |
| 俳句は季節と関連が深い。 | Haiku are closely related to the seasons of the year. |
| 俺の目は節穴ではないぞ。 | You can not pull the wool over my eyes. |
| 寒い季節がやってくるよ。 | Cold weather is coming. |
| 新茶を摘む季節になった。 | This is the season to pick fresh tea. |
| 一番暑い季節はいつですか。 | Which is the hottest of all the seasons? |
| 1年の最初の季節は春です。 | The first season of the year is spring. |
| 私は季節の中で春が好きだ。 | I like spring the best of the seasons. |
| 一年には四つの季節がある。 | There are four seasons in a year. |
| どの季節が一番好きですか。 | What season do you like the best? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%AF%80