| ご破算にしよう。 | Let's throw it away and start over with a clean slate. |
| 彼は計算が早い。 | He is quick at figures. |
| 私には成算がある。 | I am sure of success. |
| 取らぬ狸の皮算用。 | Count one's chickens before they are hatched. |
| 彼は計算が得意だ。 | He is good at arithmetic. |
| 彼は計算が上手だ。 | He is expert at figures. |
| 彼は支出を計算した。 | He calculated the expenses. |
| 取らぬ狸の皮算用か。 | Are you counting your chickens before they are hatched? |
| 算数は数を取り扱う。 | Arithmetic deals with numbers. |
| 彼はとても打算的だ。 | He is very mercenary. |
| 清算をお願いします。 | Check, please. |
| 彼は、足し算が速い。 | He is quick at addition. |
| 私は急いで計算をした。 | I calculated hastily. |
| トムは計算が正確です。 | Tom is accurate at figures. |
| 予算が限られています。 | We are traveling on a tight budget. |
| 結果、計算ミスが多い。 | There are a lot of results and a calculation mistakes. |
| 彼は死んで罪を清算した。 | He committed suicide to atone for his sin. |
| 決算報告を申し上げます。 | We will now report on this year's business results. |
| あいつはとても打算的だ。 | He is very mercenary. |
| 算数では正確さが重要だ。 | Accuracy is important in arithmetic. |
| 男性は計算が速いと言う。 | Men are said to be quick at figures. |
| 予算案は上院を通過した。 | The budget passed the Upper House. |
| 予算から2千円足が出た。 | We ran over the budget by two thousand yen. |
| 女性は計算に弱いと言う。 | Women are said to be weak at figures. |
| 彼は光の速度を計算した。 | He calculated the speed of light. |
| 委員会は予算を承認した。 | The committee approved the budget. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%AE%97