| 彼は友達に笑われるだろう。 | He will be laughed at by his friends. |
| 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | The baby smiled at me. |
| 暖かい笑顔で、彼を迎えて。 | Greet him with a warm smile. |
| 彼の話は私たちを笑わせた。 | His story made us laugh. |
| 彼らは互いに微笑みあった。 | They smiled at each other. |
| 笑われるのには慣れている。 | I'm used to being laughed at. |
| 彼女は友人たちに笑われた。 | She was laughed at by her friends. |
| 最後に笑う者の笑いが最上。 | He laughs best who laughs last. |
| 彼らは影で彼のことを笑う。 | They laugh at him behind his back. |
| 笑いごとではすまなくなる。 | That goes beyond a joke. |
| 彼はその時笑わなかったの? | Did he not laugh then? |
| 我々を見てにたりと笑った。 | He grinned broadly at us. |
| 級友の嘲笑が彼に涙させた。 | His classmates' jeers reduced him to tears. |
| 彼は微笑で悲しみを隠した。 | He disguised his sorrow with a smile. |
| 私を笑わせないでください。 | Don't laugh at me. |
| 彼の冗談はみなを笑わせた。 | His joke set everyone laughing. |
| 泣いても笑ってもあと一日。 | There is only one day left, whether we like it or not. |
| 彼の冗談で私たちは笑った。 | His jokes made us laugh. |
| 彼らは笑うと同時に泣いた。 | They laughed and cried at the same time. |
| 彼は出席者全員に笑われた。 | He was laughed at by all the people present. |
| 彼は笑われることを恐れた。 | He was afraid of being laughed at. |
| 彼は人前でちょう笑された。 | He was laughed at in public. |
| 私は思わず笑ってしまった。 | I burst out laughing in spite of myself. |
| 先生は生徒たちを笑わせた。 | The teacher amused the pupils. |
| 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | They all laughed at his jokes. |
| 彼女はかなしげに微笑んだ。 | She smiled sadly. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%AC%91&page=5