| 腹を立てると彼はよく口汚くののしる。 | He often swears when he is angry. |
| 冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。 | Refrigerators help to preserve food. |
| 彼はきのう彼女のところへ立ちよった。 | He went by her yesterday. |
| 残念だが君の計画は全く役に立たない。 | I am sorry your plan counts for nothing. |
| 彼は年のわりには立派な判断力がある。 | He has good judgement for his age. |
| サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 | Sir Harold is a fine English gentleman. |
| 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 | I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. |
| 合衆国は50の州から成り立っている。 | The United States is composed of 50 states. |
| この本の方があの本よりずっと役立つ。 | This book is much more useful than that one. |
| 彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。 | It is quite natural for her to be angry with you. |
| 彼は同僚と協力してその計画を立てた。 | He planned the project along with his colleagues. |
| じっと立っていて、だまっていなさい。 | Stand still and keep silent. |
| 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | When she entered the room, he got to his feet. |
| 塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。 | Salt helps stop food from perishing. |
| 学生達はバスを待ちながら立っていた。 | The students stood waiting for a bus. |
| 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 | It is his defiant attitude that made the chief angry. |
| 彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。 | She put aside the sewing and stood up. |
| 彼女は電話に出るために立ち上がった。 | She stood up to answer the phone. |
| 妻は夫から独立して財産を所有しうる。 | A wife can have property independent of her husband. |
| 何でもお役に立てるようにいたします。 | I am entirely at your service. |
| 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | Let's look ahead to the next century. |
| クレジットカードは役に立つが危険だ。 | Credit cards are useful but dangerous. |
| この学校の成り立ちをお話しましょう。 | Let me tell you about the origin of this school. |
| 新しい先生がみんなの目の前に立った。 | A new teacher stood before the class. |
| 自分の役に立つような本を読みなさい。 | Read such books as are useful to you. |
| 彼は片手に帽子を持って立ち上がった。 | He stood up with his hat in his hand. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%AB%8B&page=32