| 突然私は誰かに揺り起こされた。 | All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone. |
| 彼はその衝突を見たと断言した。 | He affirmed that he saw the crash. |
| 彼は突然せきの発作に襲われる。 | He suffers from sudden fits of coughing. |
| 彼は突然かんしゃくを起こした。 | He broke out into rage. |
| 私はポケットに手を突っ込んだ。 | I thrust my hand into my pocket. |
| そのくぎは壁を突きぬけていた。 | The nail went through the wall. |
| 彼は演説を途中で突然中止した。 | He broke off in the middle of his speech. |
| 突然の物音が、老人を驚かせた。 | The sudden noise startled the old man. |
| 突然の風で池の表面が波立った。 | A sudden wind agitated the surface of the pond. |
| 突然の彼の訃報は私を驚かせた。 | The news of his sudden death astounded me. |
| 突然のおおきな雷鳴が聞こえた。 | Suddenly I heard a loud clap of thunder. |
| 突然とてもうれしくなりました。 | He was suddenly very happy. |
| 彼女の目から突然涙が溢れ出た。 | There was a sudden flow of tears from her eyes. |
| 突然、彼は奇妙な音を耳にした。 | Suddenly, he heard a strange sound. |
| 日米の利害がこの点で衝突した。 | Japanese and American interests clashed on this point. |
| 突き当たりに郵便局があります。 | There is a post office at the end of the street. |
| 悲しくて彼女は突然泣き出した。 | In her grief, she burst into tears. |
| 突然、すべての明かりが消えた。 | Suddenly all the lights went out. |
| 彼はポケットに手を突っ込んだ。 | He put his hands in his pockets. |
| この煙突はレンガで出来ている。 | This chimney is made of brick. |
| 地震が突然、建物をゆさぶった。 | The earthquake suddenly shook the buildings. |
| その男は突然、銃を撃ち始めた。 | The man suddenly started shooting his gun. |
| 車の衝突事故で死者が三名でた。 | There were three deaths in the car crash. |
| 彼女の顔は突然まっかになった。 | Her face turned red suddenly. |
| その問題で意見の衝突が起きた。 | A conflict of opinions arose over the matter. |
| 彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。 | A smile broke out on her face. |
| 野犬は突然子供に飛びかかった。 | The stray dog suddenly came at the child. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%AA%81&page=6