| 小麦はもう収穫できる。 | The wheat is ready for harvest. |
| 真珠の収穫高は少なかった。 | The harvest of pearls was small. |
| 今年はトマトの収穫が多い。 | We have a good crop of tomatoes this year. |
| 今年はずいぶん収穫があった。 | Our land gave a high yield this year. |
| 稲の収穫期にはお祭りをする。 | A festival is held at the rice harvest. |
| 今年はよい収穫を期待している。 | We're expecting a good harvest this year. |
| 今年の収穫は昨年には及ばない。 | This year's harvest will fall short of that of last year. |
| その畑からはよい収穫があった。 | The fields yielded a good harvest. |
| もうじきリンゴの収穫期になる。 | The apple harvest will soon come. |
| 私たちはみな収穫の手伝いをした。 | We all helped with the harvest. |
| 我々は秋に夏の穀物を収穫します。 | In the fall we harvest our summer crops. |
| 家族はみな穀物の収穫にでていた。 | The family were all out reaping the corn. |
| 今年の収穫は昨年に及ばないだろう。 | This year's harvest will fall short of last year. |
| 収穫不良は日照り続きのせいである。 | A dry spell accounts for the poor crop. |
| 相当な収穫を期待してもよいと思った。 | We thought we might expect a good harvest. |
| 今年の収穫は去年には及ばないだろう。 | This year's harvest will fall short of last year. |
| 米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。 | A poor rice harvest will get us into real trouble. |
| 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 | There's a fine crop of corn this year. |
| その霜でオレンジの収穫がだめになった。 | The frost rendered the orange crop worthless. |
| 去年と比較して、今年の収穫はずっといい。 | Compared with last year, this year's crops are much better. |
| 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. |
| 日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。 | The drought did severe damage to the harvest. |
| 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | You cannot make omelets without breaking eggs. |
| 日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。 | The spell of drought did severe damage to the harvest. |
| その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 | The flood did a lot of harm to the crops. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%A9%AB