| その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 | People, goods and money are all free to move across national borders in the region. |
| 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 | Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. |
| 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 | A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. |
| 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 | Packed into wooden fishing boats like sardines the immigrants undergo the dangerous voyage there. |
| 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. |
| お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 | Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. |
| 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 | Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. |
| 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 | Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? |
| このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. |
| 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. |
| このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 | From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. |
| 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. |
| 後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。 | I came down from the back to get a better look at the board. |
| 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 | The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. |
| 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. |
| アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. |
| 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 | Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. |
| 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 | Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. |
| 最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。 | These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants. |
| 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 | When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. |
| 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 | In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. |
| 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 | Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. |
| 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 | They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. |
| 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 | Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. |
| 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 | Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%A7%BB&page=6