| 私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。 | We stopped talking so that we could hear the music. |
| 私たちはテレビでおかしな番組を見ました。 | We saw a funny program on TV. |
| 私たちは困難を克服するため協力し合った。 | We pulled together to get out of hardship. |
| 私たちはテニス部を作りたいと思っている。 | We hope to organize a tennis club. |
| 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 | We felt happy when the examination was over. |
| 私たちがお互いに分かり合うことは大切だ。 | It is very important for us to know each other. |
| 私たちは先生の後についてその本を読んだ。 | We read the book after the teacher. |
| 私たちは旅を続けないのが懸命だと思った。 | We thought it wise not to continue our trip. |
| 私たちの英語の先生はいつも時間どおりだ。 | Our English teacher is always on time. |
| 私たちは彼の長話に全くあきあきしている。 | We are awfully fed up with his long speech. |
| その結果は私たちの期待には及ばなかった。 | The result fell short of our expectations. |
| 私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。 | Our fate depends on your decisions. |
| 私たちは英語で少なからず誤りを犯します。 | We make not a few mistakes when speaking in English. |
| 私たちの運動会はちょうど3日前にあった。 | Our athletic meet took place only three days ago. |
| 私たちは英語が国際語であることを知った。 | We learned that English is an international language. |
| 私たちは彼の損害は100ドルと見積った。 | We estimated his losses at 100 dollars. |
| 私たちはチェスをして楽しい時をすごした。 | We had a good time playing chess. |
| 私たちは永遠にそこに住むことはできない。 | We cannot live on it forever. |
| ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 | The snow is very deep here in our town in January. |
| あなたは私たちの誰からも信頼されている。 | You are trusted by every one of us. |
| 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | We went out in spite of the rain. |
| あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | You are the tallest of us all. |
| 私たちは生命の危険を失うおそれがあった。 | We were in danger of losing our lives. |
| 私たちは正方形のテーブルを持っています。 | We have a square table. |
| 私たちは一番星が空に輝いているのを見た。 | We saw the first star shining in the sky. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%A7%81%E3%81%9F%E3%81%A1&page=73&eng=