| 駅で私たちを待ってくれませんか。 | Will you wait for us at the station? |
| 私たちは彼らと親しくなりました。 | We made friends with them. |
| 私たちは全く共通のところがない。 | We have absolutely nothing in common. |
| 彼の死は私たちみんなを驚かせた。 | His death surprised us all. |
| 私たちは全くの幸運で生き残った。 | We survived by sheer luck. |
| 私たちの列車は8時半に出発する。 | Our train leaves at eight-thirty. |
| 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | We cleared the street of snow yesterday. |
| 私たちはここを去ろうとしている。 | We are about to leave here. |
| 私たちは彼らが外出するのを見た。 | We saw them leave. |
| 私たちはテレビを見て楽しみます。 | We enjoy watching TV. |
| 私たちは彼の話を頭から信用した。 | We took his story on trust. |
| 私たちは何か食べるものが必要だ。 | We need something to eat. |
| 丘の上の建物は私たちの学校です。 | The building on the hill is our school. |
| 私たちの家の後ろに庭があります。 | There is a garden at the back of our house. |
| 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | We stayed at a hotel in front of the station. |
| 私たちの野球チームはとても強い。 | Our baseball team is very strong. |
| 私たちの家からは下に湾が見える。 | We overlook the bay from our house. |
| 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | We have been invited to dinner this evening. |
| 私たちは駅の近くに住んでいます。 | We live close to the station. |
| 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | We reached the station on time. |
| その結果は私たちの期待に反した。 | The result fell short of our expectations. |
| 私たちは今日数学の試験を受けた。 | We had an examination in mathematics today. |
| 私たちの方であらゆることをした。 | We did everything for our part. |
| 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | We call his son Jimmy. |
| 私たちの部屋をそうじしましょう。 | Let's clean our room. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%A7%81%E3%81%9F%E3%81%A1&page=30