Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 460 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

ちょうどから帰ったところ My brother has just come home from Kobe.
教会行くみんな信じています Whoever goes to church believes in God.
子供される特権与えになった He gave the right to become children of God.
その古い以前そこありました The old shrine used to stand there.
からのようにあがめられている He is worshiped as a god by everyone.
でない同様あなたではない You are no more a god than I am.
聖書によれば6日世界創られた According to the Bible, God made the world in six days.
身体と共に発達なければならない The body must be developed along with the mind.
肉体とともに発達させるべきである The mind should be developed along with the body.
この殿建てるのに46かかりました It has taken forty-six years to build this temple.
に対して深い尊敬示した He showed great reverence towards the pictures of the god.
あやまち犯すゆるす To err is human, to forgive divine.
野球人これほど化されたいない No baseball player has been as deified as this man.
彼女にはどことなく秘的なところある There's something mysterious about her.
伝説代々語り継がれていくべき Myths and legends should be handed down from generation to generation.
彼女言い方とがらせる Her manner of speaking gets on my nerves.
彼の願い聞いているかもしれない God may be listening to his wish.
元旦近所お参りする多い On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
彼女のに対する信仰ゆるぎないもの Her belief in God is unshaken.
移民肉体的、精的苦痛耐えてきた The emigrants have endured physical and mental pain.
信じるいれば、信じないいる。 Some believe in God but others do not.
彼女入試して経質なっていた。 She was nervous before the entrance exam.
存在信じるそれ自体ない。 Believing in God is not evil in itself.
火曜日するでしょう The liner will call at Kobe.
彼のふるまい本当に私の経にさわった His behavior really got on my nerves.
から遣わされたヨハネという現れた There came a man who was sent from God; his name was John.

Found 460 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18