| 砂糖がないよ。 | We have no sugar. |
| 雨が土砂降りだ。 | It's raining cats and dogs. |
| 砂糖は全て甘い。 | All sugar is sweet. |
| 土砂降りの雨だ。 | It's raining cats and dogs. |
| 降れば土砂降り。 | When it rains, it pours. |
| 砂糖は入れますか。 | Would you like some sugar? |
| 砂糖は水に溶ける。 | Sugar dissolves in water. |
| 目に砂が入りました。 | I got some sand in my eye. |
| 砂糖を取って下さい。 | Pass the sugar, please. |
| 浜辺の砂は白かった。 | The sand on the beach was white. |
| 降れば必ず土砂降り。 | When it rains, it pours. |
| 風は砂を吹き寄せた。 | The wind drifted the sand. |
| 夕闇が砂漠をつつんだ。 | Dusk fell over the desert. |
| お砂糖を取って下さい。 | Pass the sugar, please. |
| うすい砂糖水を作った。 | I prepared a weak solution of sugar and water. |
| 雨が土砂降りになった。 | The rain came down in buckets. |
| 砂糖は残っていますか。 | Is there any sugar? |
| 砂糖と塩を間違えるな。 | Don't confuse sugar with salt. |
| 土砂降りに降っている。 | The rain is teeming down. |
| まだ砂糖はありますか。 | Is there still any sugar? |
| ガラスは砂から作られる。 | Glass is made from sand. |
| 砂糖を少し足して下さい。 | Add a bit of sugar, please. |
| 砂糖はバッグの中にある。 | There is some sugar in the bag. |
| 雨が降れば必ず土砂降り。 | When it rains, it pours. |
| サハラは広大な砂漠です。 | The Sahara is a vast desert. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%A0%82