Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 44 sentences. Page one, two

それ真相ない。 That is not the case.
真相話してくれ Tell me the truth.
やっと真相わかった At last, the truth became known to us.
彼の証言真相近い His witness is approximate to the truth.
そのうち真相知られる The truth will be got at before long.
こと真相突き止めがたい It is difficult to ascertain what really happened.
彼のほぼ真相近かった His description approximated to the truth.
事件真相話してください Give us a true account of what happened.
いつか真相知るだろう You will know the truth some day.
真相明らかにした I revealed the truth of the matter.
われわれまだ真相知らない We have yet to learn the truth.
まもなく私たち真相知った It was not long before we knew the truth.
僕たち真相隠している He's holding the real story back from us.
誰もその真相知らないようだ It seems that no one knows the truth.
真相知っておいたほうがいい You may as well know the truth.
真相絶対秘密に付されている The truth of the matter is kept absolutely secret.
真相確かめるつもり I am going to ascertain the truth of the matter.
だれもその真相知らないようだ It seems that no one knows the truth.
事件真相わかるころ It will not be long before we can know the truth of the matter.
真相知っている少ない Few know the truth of the matter.
真相少しずつわかってきた The truth of the matter gradually dawned on me.
真相井戸あり探りくい。 Truth is difficult to find at the bottom of a well.
真相よく知っている The truth of the story is familiar to you all.
殺人事件真相明らかにした He brought out the truth of the murder case.
真相よく知っている All of you are familiar with the truth of the story.

Found 44 sentences. Page one, two