| 彼を空港で盛大に見送った。 | We gave him a royal send-off at the airport. |
| 結婚式の後で盛大な披露宴が催された。 | There was a big reception after the wedding. |
| 聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。 | The audience gave the singer a big applause. |
| 新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。 | New Year is the time for a lot of eating and drinking. |
| 聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。 | The audience gave the singer a big applause. |
| 彼らは私のために盛大なパーティーを開いてくれた。 | They gave a big party for me. |
| また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。 | That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand? |
| 盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。 | Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%9B%9B%E5%A4%A7