| 彼は食欲旺盛だ。 | He has a good appetite. |
| 彼は働き盛りだ。 | He is in the prime of life. |
| 彼は今男盛りだ。 | He is now in the prime of manhood. |
| 彼女は今女盛りだ。 | She is now in the prime of womanhood. |
| 栄枯盛衰は世の習い。 | A man's life has its ups and downs. |
| 彼はまだ元気盛んだ。 | He is still full of energy. |
| 彼は盛んにしている。 | He is still fully active. |
| 桜花が盛りであった。 | The cherry blossoms were at their best. |
| 今はカキの最盛期だ。 | Oysters are in season now. |
| 彼女は今が若い盛りだ。 | She is in the bloom of youth. |
| 彼女は冒険心が旺盛だ。 | She has a great appetite for adventure. |
| 息子たちは若い盛りだ。 | My sons are in the heyday of youth. |
| スイカは今が出盛りだ。 | Watermelons are in season now. |
| 犬は盛んに尾を振った。 | The dog wagged its tail eagerly. |
| 桜の花は4月が盛りだ。 | The cherry blossoms are at their best in April. |
| 君は好奇心が旺盛だね。 | You are really full of curiosity, aren't you? |
| 桜の花が真っ盛りです。 | The cherry blossoms are at their best. |
| 彼はいつも活力旺盛だ。 | He is always full of vigor. |
| 花は今や真っ盛りです。 | The flowers are at their best now. |
| 市場は盛り返してきた。 | The market rallied. |
| 私の商売は繁盛している。 | My business is prospering. |
| 盛りつけが美しいですね。 | I love this arrangement. |
| 当時、芸術は全盛でした。 | Art was then at its best. |
| 彼女は今が青春の盛りだ。 | She is in the bloom of youth. |
| いちごは今が出盛りです。 | Strawberries are now in season. |
| 庭のバラは今花盛りです。 | The roses in the garden are in full bloom. |
| 彼は知識欲が旺盛である。 | He is in a rage to know. |
| 彼女にも全盛時代があった。 | She has seen better days. |
| 彼を空港で盛大に見送った。 | We gave him a royal send-off at the airport. |
| 当時その宗教は全盛だった。 | The religion was in its glory in those days. |
| 今あまり繁盛していません。 | My business is slow right now. |
| 誰にも一度は全盛期がある。 | Every dogs has his own day. |
| どんな犬にも全盛期がある。 | Every dog has his day. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%9B%9B