| 治療よりも予防。 | Prevention is better than cure. |
| 虫歯を治療しろ。 | Treat a decayed tooth. |
| 彼は目下療養中だ。 | He's under treatment. |
| 彼は治療を断られた。 | He was refused medical treatment. |
| 入院治療が必要です。 | You should stay in the hospital for treatment. |
| 予防は治療にまさる。 | An ounce of prevention is worth a pound of cure. |
| 療養に専念すべきです。 | You have to concentrate on your recovery. |
| 医療保険は使えますか。 | Can I use my medical insurance? |
| 医者は彼の癌を治療した。 | The doctor cured him of his cancer. |
| 時は偉大な治療師である。 | Time is the great healer. |
| 彼は医療に一生を捧げた。 | He dedicated his life to medical work. |
| 情勢は荒療治を必要とする。 | The situation calls for drastic measures. |
| 医療保険に入りたいのです。 | I'd like to get medical insurance. |
| ベル先生は患者を治療した。 | Dr. Bell treated the patient. |
| 彼女は食事療法をしている。 | She is on a diet. |
| あなたは転地療養が必要だ。 | You need a change of air. |
| ふつうのかぜに治療法はない。 | There is no cure for the common cold. |
| 予防は治療にはるかにまさる。 | Prevention is much preferable to cure. |
| 医療保険には入っていますか。 | Do you have medical insurance? |
| がんにも治療可能なものがある。 | We can cure some types of cancer. |
| 歯医者さんが私の歯を治療した。 | The dentist treated my teeth. |
| 診療予約を取ってもらえますか。 | Can I make an appointment to have a medical examination? |
| 食事療法にきちんと従うように。 | It's important to follow a strict diet. |
| 医師は彼女のけがの治療をした。 | The doctor treated her injury. |
| すぐに治療しなければなりません。 | We need to take care of this immediately. |
| 重病には思い切った療法が必要だ。 | Desperate diseases require desperate remedies. |
| 医療品は被災者たちに配分された。 | The medical supplies were allocated to the victims of the disaster. |
| その療法は少し痛むのでしょうか。 | Will the therapy cause me any pain? |
| 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. |
| 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. |
| この治療をすれば一晩で良くなるよ。 | This remedy will do you good overnight. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%99%82