| スミスは心臓麻痺で死んだ。 | Smith died of a heart attack. |
| 彼女は両足が麻痺している。 | She is paralyzed in both legs. |
| ゼネストで国中の機能が麻痺した。 | The general strike paralyzed the whole country. |
| このからしは舌が痺れるほど辛い。 | This mustard really bites the tongue. |
| 大洪水で現地の交通網が麻痺した。 | The massive flood paralyzed the local transportation network. |
| 彼は五歳の時に小児麻痺にかかった。 | He was struck with polio when he was five. |
| 東海道線は台風で麻痺状態になった。 | The Tokaido Line was crippled by the typhoon. |
| 吹雪のために交通は麻痺状態となった。 | The traffic was paralyzed by the snowstorm. |
| 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | Fright gave the old lady heart failure. |
| 大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。 | A massive flood paralyzed the local transportation network. |
| 彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。 | He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%97%BA