| その映画を見た人は誰もがショックを受けた。 | Whoever saw the movie was shocked. |
| これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 | This is the worst movie I have ever seen. |
| 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | We found it hard to change the plan. |
| わたしたちは昨日その計画について議論した。 | We discussed the plan yesterday. |
| その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | The movie was interesting to all of us. |
| 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | I hope my boss agrees to my plan. |
| この企画は財政面を考慮しなければならない。 | We must consider the financial aspects of this project. |
| その計画は是非とも実行しなければならない。 | The plan must be carried out by all means. |
| 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | A painter's eyes are his most important tools. |
| 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | His bold plan gave rise to much controversy. |
| 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | Did you see the cowboy film on TV last night? |
| あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 | You should carry out your first plan. |
| 私にはまだその映画を見る機会がありません。 | I have not had a chance to see that movie. |
| 私がその計画を実行するのは全く簡単だった。 | I had no difficulty in carrying the plan out. |
| 彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。 | He was a painter, as I knew from his appearance. |
| ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | Picasso is a famous artist whom everyone knows. |
| 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | They conceived a plan to surprise the enemy. |
| その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | Some people are for the plan and others are against it. |
| その計画には大いに飽き足らぬところがある。 | The plan is far from satisfactory. |
| みなさま、ただ今より映画を上映いたします。 | Ladies and gentlemen, now we start the movie. |
| その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 | She asked me whether I liked the plan or not. |
| 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | Whoever may object to this plan, I will carry it out. |
| 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 | We should have made a careful plan in advance. |
| 私たちの計画は最初からうまくいかなかった。 | Our plan went wrong from the beginning. |
| その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 | The cathedral had a religious painting on its ceiling. |
| 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 | Her aim in life is to become a movie star. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%94%BB&page=37