| 私たちはその計画に同意した。 | We agreed to the plan. |
| 私たちはその計画に賛成した。 | We agreed to the plan. |
| 突然の計画変更に面食らった。 | I was quite upset at the sudden change in the plan. |
| その計画は全然失敗であった。 | The project was a complete failure. |
| 彼らの計画は失敗に終わった。 | Their plan resulted in failure. |
| あなたの計画には大賛成です。 | I'm all for your plan. |
| 今が計画を実行するときです。 | Now is the time to carry out our plan. |
| その計画は詳細に論議された。 | The plan was discussed in detail. |
| その映画は意外と面白かった。 | The movie was more interesting than I expected. |
| その計画は取りやめになった。 | The project was aborted. |
| 彼はその計画を実行に移した。 | He put the plan into practice. |
| 彼は職業として画家を選んだ。 | He elected painting as a career. |
| 彼は率先して計画を実行した。 | He took the initiative in carrying out the plan. |
| その映画には賛否両論が出た。 | The movie received mixed reviews. |
| その計画は会議で採用された。 | The plan was adopted at the meeting. |
| 彼らは映画の配役が決まった。 | They have cast the movie. |
| こんなに恐い映画は初めてだ。 | This is the first time I've seen such a dreadful movie. |
| 彼はその計画に興味を示した。 | He showed interest in the plan. |
| 突然、映画館で火事が起きた。 | All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. |
| あの計画は立ち消えになった。 | That plan came to nothing. |
| その計画はうまくいくだろう。 | The plan will work out. |
| ピカソのような画家は珍しい。 | Painters such as Picasso are rare. |
| 彼女は計画の立案を指示した。 | She directed the planning of the project. |
| 彼女は計画の立案を指揮した。 | She directed the planning of the project. |
| 私はその映画をビデオで見た。 | I saw the movie on video. |
| 昨日友人と映画を見に行った。 | We went to see a movie with my friend yesterday. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%94%BB&page=10