Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 7 sentences.

反対申し上げるつもり全然なかったのです I had no desire to say anything against you.
に関する限り申し上げることありません As far as I am concerned, I have nothing to say.
感じているとおりはっきり申し上げることできないのです I'm not able to make clear how I am feeling.
虚心坦懐申し上げるから言うこと言葉どおり受け取ってほしい I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.
お礼申し上げる遅くなりました、貴国訪問にはお世話になりました I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
浅学非才ではあります何とぞ皆様賜りたくここ願い申し上げる次第です I may not have much to offer in the way of learning or ability but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
出荷済みしたらお礼申し上げるとともにこの依頼無視してくださるようお願いします Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.