| 大麦は我国の主産物である。 | Barley is our main product. |
| その国は鉱産物が豊富です。 | That country is rich in mineral resources. |
| わが国は生産物に富んでいる。 | Our country abounds in products. |
| わが国は海産物に恵まれている。 | Our country is rich in marine products. |
| わが国の主な農産物は米である。 | The chief crop of our country is rice. |
| この国の主要な産物は何ですか。 | What are the main products of this country? |
| この地方は海産物に恵まれている。 | This area is rich in marine products. |
| その展覧会は彼の想像力の産物だった。 | The exhibition was a product of his imagination. |
| 今年の農産物の出来は思ったより良い。 | The farm production of this year is better than we expected. |
| コーヒーはブラジルの主要産物である。 | Coffee is Brazil's main product. |
| この国の主な産物の1つはコーヒーだ。 | One of the main products of this country is coffee. |
| その国の主な産物はココアと金である。 | The country's main products are cocoa and gold. |
| その合意は両国政府の妥協の産物だった。 | The agreement was a product of compromise between the two governments. |
| コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。 | Coffee is one of the staples of Brazil. |
| 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | Japan is the largest importer of U.S. farm products. |
| 欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。 | The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price. |
| その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。 | 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. |
| 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 | Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. |
| エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。 | It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application. |
| それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。 | A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. |
| 芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。 | The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%94%A3%E7%89%A9