| 私は野獣が恐い。 | I'm afraid of wild animals. |
| すべての野獣が集い。 | The wild beasts all gather. |
| 野獣は森に住んでいる。 | Wild animals live in the forest. |
| ライオンは百獣の王です。 | The lion is the king of beasts. |
| 彼女は成長して獣医になった。 | She grew up to be a veterinarian. |
| 戦いは人間の獣性をよびおこす。 | War arouses the animal in man. |
| それを欲するのは私の中の獣性だ。 | It's the animal in me that wants it. |
| 原始人はその猛獣を見ておびえた。 | The primitive man was frightened at the sign of the beast. |
| ライオンは百獣の王と呼ばれている。 | The lion is called the king of animals. |
| 原始人はどう猛な獣を見ておびえた。 | The primitive man was frightened at the sight of a savage beast. |
| 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 | Mother, Father, Look at your little monster. |
| 次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。 | The next instant Hercules caught hold of the monster. |
| それから野獣がクレイジーになりたがり始める。 | Then the wild beasts start wanting to go crazy. |
| 私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。 | I have a friend whose father is an animal doctor. |
| ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。 | Hemingway enjoyed big game hunting in Africa. |
| ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. |
| 人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。 | Men differ from brutes in that they can think and speak. |
| ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。 | That's because there weren't any large carnivores in New Guinea. |
| 信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。 | Believe it or not, a monster emerged from the cave. |
| 信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。 | Believe it or not, a monster emerged from the bush. |
| 世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。 | In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant. |
| この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。 | The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%8D%A3