| 猿は木に登る。 | Monkeys climb trees. |
| 猿まねはやめろ。 | Don't be a copycat. |
| 猿も木から落ちる。 | Even the worthy Homer sometimes nods. |
| 類人猿は知能が高い。 | Apes are intelligent. |
| 彼らはまるで犬と猿だ。 | They get along like a cat and a dog. |
| 猿はたくさん芸を覚える。 | Monkeys can learn a lot of tricks. |
| 猿が木に登るのは簡単だ。 | It is easy for a monkey to climb a tree. |
| 猿が高い木に登っていく。 | A monkey is climbing up a tall tree. |
| 猿がその森にはたくさんいる。 | Monkeys teem in the forest. |
| 彼は猿のように木によじ登った。 | He climbed up the tree like a monkey. |
| この子は豚じゃないわよ。猿よ。 | It's not a pig; it's a monkey. |
| あれはさる年に因んだ猿の絵です。 | That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey. |
| 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | He was scared when the monkey jumped at him. |
| その山で少なからぬ猿が発見された。 | Not a few monkeys were found in the mountain. |
| 子供は猿にバナナを食べさせていた。 | The child was feeding the monkey with the banana. |
| 類人猿は知的には犬より上位である。 | Apes rank above dogs in intelligence. |
| 猿たちは互いに毛繕いし合っている。 | The monkeys are grooming each other. |
| パン君はパンにバターを塗れる猿です。 | Pan is a monkey that can spread butter on bread. |
| なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。 | Why have the apes evolved more than other animals? |
| 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. |
| デブっている彼女は、猿を抱きかかえていた。 | The fat woman was holding a monkey. |
| 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | I persuaded the policeman not to shoot the monkey. |
| その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。 | No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders. |
| 俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。 | I'm not talking to you; I'm talking to the monkey. |
| 洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。 | When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away. |
| この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。 | The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks. |
| 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%8C%BF