Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 3090 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99

それ人間哺乳動であること由来しています That is because human beings are mammals.
明るくなりはじめて次第に見えるようになった It began to be light, and things were becoming visible by degrees.
日本バス列車食べる行儀悪い It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
一番近いどこある教えていただけます Can you tell me where the nearest zoo?
ジョンメアリー買い行きたいかどうか尋ねた John asked Mary whether she would like to go shopping.
彼女今までニューヨークしたことなかった She had never seen New York before.
最高金持ちさえ、すべて買えるわけではない Even the richest man cannot buy everything.
買い越し是非立ち寄りください Please, by all means, drop in when you go shopping.
数学好きない。まして好きない。 I don't like math, much less physics.
あなたその催しいつ行われた知っています Do you know when the event took place?
健康保つためにたくさん食べるよい You had best eat plenty of fruit to keep healthy.
その世代から世代口伝え伝えられてきた The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
その少しすぎるいう除けばけっこう The story is good except that it is a little too long.
背後引いているいる警察言っている The police say there's someone pulling string behind the scenes.
私たち話すきるいう異なる We are different from animals in that we can speak.
ある日マイクジェイン行きまた。 One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.
ほおばったままもの言っていけません Don't speak with your mouth full.
あなた読んでくれているできる While you are reading to me, I can do my sewing.
遅れた場合特別なD―I(連帯保険ある In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
旅行するときあまりたくさん持っていく Don't carry too much baggage when you travel.
人間使うきるいう異なる Man differs from animals in that he can use fire.
いっぱいにいれたまま喋っていけません You must not speak with your mouth full.
ような態度軽蔑以外にも感じない I feel nothing but contempt for such behavior.
よって流通するマネー減り価上昇鎮静化する Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
食べ入れたまましゃべるよくありません It is not good to talk with your mouth full.
その建築家その復元してどう提案した。 The architect suggested that the building be restored.

Found 3090 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99