| 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. |
| 父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。 | He was the only recourse for his family after his father's death. |
| 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。 | I know a girl whose father is lawyer. |
| 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | His father got records of bird songs for him. |
| がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 | He looked small beside my father's stout body. |
| 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. |
| 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | I asked my father to buy this toy. |
| 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | I can't talk with my father without losing my temper. |
| 彼女は父を説得して新車をかってもらうつもりです。 | She's going to talk her father into buying a new car. |
| 彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。 | The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. |
| 彼女は父よりもそのニュースについて知っています。 | She knows the news better than her father. |
| あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。 | Do you know where your father went? |
| 私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。 | It was in Tokyo that I first met her father. |
| ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | Robert used to help his father in the store on weekends. |
| 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | The baby was named Peter after his grandfather. |
| 父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。 | My father is expecting you to phone him tomorrow. |
| 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. |
| 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 | Now that Father is gone, we can talk freely. |
| 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. |
| その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 | He failed to write to his father that week. |
| その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | The baby was named John after his uncle. |
| 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | My father insisted that I should go to see the place. |
| その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | The memoir breathes the deepest respect for his father. |
| 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | Father goes to his office in Shinjuku every other day. |
| 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | My father used to drink beer, but now he drinks sake. |
| 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | My father used to smoke, but now he doesn't. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%88%B6&page=59