Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1099 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

大学課程科学社会科学から成り立っている That university's curriculum covers natural science and social science.
私の身内存するそうでなければ存在しない God is in me or else is not at all.
万一英語話しかけられたら逃げ出すかもしれない If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
今回旅行、大自触れることきた感じした I feel I was able to get back to nature on this trip.
学生勉強学校来る思っている I take it for granted that students come to school to study.
乗ったジャンボ機もう大阪着いている His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.
ながら、そ良い若い女性試験受かった The smart young woman passed the exam as a matter of course.
ジョンブレーキかけたので我々止まった John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
興味もつ多い興味ありません Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
初めて飛行機乗ること不安思う不自ない。 It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
「隆ちゃ見えな〜い〜」「目隠ししてるから "Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
好きないない本当卑劣なから。 It stands to reason that nobody likes him; he's too mean.
アメリカとして人々よく用いられている Proverbs are still very popular in America.
飛行機揺れ始めシートベルトサインつきます Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.
あんな相手して駄目信用できないなん Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
トランプインチキするいう良い発想思い付いた I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
技術者知ろうとするよりむしろ利用しようとする The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
彼女ケーキ1切れ欲しかった残っていなかった She wanted a piece of cake, but there was none left.
発明に関してほんの小さな役割しかしなかった With regard to big inventions, chance has played a very small part.
とは物体相互に引き付け合うことである Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
ような能力ある成功おさめること It is no wonder that a man of his ability is so successful.
ボルボ衝突したで、うちひどいあった In the collision with a Volvo, our car naturally got the worse of it.
かれそんな卑劣なしない思っていた I took for granted that he was above such meanness.
温泉がある住んでいるなんて日本人幸せです Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
そうした生き延びるため手段与えているである Nature provides them with the means of survival.
こととしてあなた自身そこ行かなければならない As a matter of course you must go there yourself.

Found 1099 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43