| 彼がかんかんになるのも無理はない。 | It's natural for him to get mad. |
| その成り行きにはあまり興味が無い。 | I'm not overly interested in the event. |
| あなたが無事に家に帰れますように。 | May you return home safe! |
| 彼女の言葉はまったく無意味だった。 | Her words were wholly void of meaning. |
| 彼は彼らのやる気の無さに激怒した。 | He was incensed by their lack of incentives. |
| 彼女はその新しい宗教には無関心だ。 | She is indifferent to the new religion. |
| 彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。 | His incompetence began to irritate everyone. |
| 運動も過度になると有害無益である。 | Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good. |
| ぼくの努力は、すべて無駄になった。 | All my efforts proved of no avail. |
| 彼の無作法に私はもう我慢できない。 | I can't put up with his rudeness any more. |
| 彼は働きすぎで健康を台無しにした。 | He ruined his health by working too hard. |
| 空気無しで生きることは不可能です。 | To live without air is impossible. |
| 運動のしすぎは有害無益に成りうる。 | Too much exercise can do more harm than good. |
| 厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。 | He's such a shameless jerk. |
| 彼はいつも傘を無くしてばかりいる。 | He is always losing his umbrella. |
| 彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。 | He had no difficulty swimming across the river. |
| 「財布を無くした」ジョンは嘆いた。 | "I lost my wallet," lamented John. |
| 彼は一生懸命努力したが無駄だった。 | He tried hard in vain. |
| 彼が無事に帰宅したか確かめなさい。 | Make certain that he returned home safely. |
| 彼が無事だと聞いて私は、安心した。 | I was relieved to hear that he was safe. |
| わたしは彼の無実を固く信じている。 | I have a firm belief in his innocence. |
| その少年は無くした鍵を探していた。 | The boy was searching for the lost key. |
| あなたは試験を受ける必要は無いよ。 | You don't have to take an examination. |
| その遺言は法廷で無効と宣告された。 | The will was declared void by the court. |
| 我々のあらゆる努力は無駄になった。 | All our efforts were without result. |
| 人間には理性があるが動物には無い。 | Man has reason animals do not. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E7%84%A1&page=25