| 彼は滅多に遊びに来ない。 | He seldom comes to see me. |
| 彼は滅多に本を開かない。 | He hardly ever opens a book. |
| 彼は滅多に礼拝に行かない。 | He seldom goes to church. |
| 彼は滅多に教会に行かない。 | He seldom goes to church. |
| 彼は滅多に映画にいかない。 | He rarely goes to the movies. |
| 当地では滅多に雪が降らない。 | We seldom have snow here. |
| 私の母は滅多に不平を言いません。 | My mother almost never complains. |
| 吠える犬は滅多に噛まないものだ。 | Barking dogs seldom bite. |
| 彼の機嫌がいいことなど滅多にない。 | He is rarely in a good mood. |
| 父は滅多に日曜日に外出することはない。 | My father rarely, if ever, goes out on Sundays. |
| 彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。 | He seldom gets angry or irritated. |
| 彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。 | He seldom, if ever, goes to see the movies. |
| 彼らは、まず滅多にやりあうことがない。 | They seldom, if ever, quarrel with each other. |
| 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | She seldom sings, but I think she will tonight. |
| 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | It's a rare thing to run into a famous musician on the street. |
| ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。 | Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%BB%85%E5%A4%9A%E3%81%AB