| 水の淀む所には汚物が溜る。 | Standing pools gather filth. |
| 彼女は目に涙を溜めていた。 | Her eyes were filled with tears. |
| 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | After the rain, there were pools of water on the road. |
| 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | He is saving money for a trip abroad. |
| 「ああ!」と彼女は溜息をつきました。 | "Aah!" she sighed. |
| 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | The more you have, the more you want. |
| 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 | She is trying to save as much money as she can. |
| 新しいパソコンを買うつもりで金を溜めているんだ。 | I am saving money in order to buy a new personal computer. |
| 「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」 | "Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness." |
| 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. |
| 盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。 | Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%BA%9C