| 流行を追うな。 | Don't follow the fashion. |
| その歌は流行した。 | The song caught on with the public. |
| 彼らは流行に敏感だ。 | They are susceptible to changes in fashion. |
| 靴下にも流行がある。 | There are fashions for socks as well. |
| 今や留学は大流行だ。 | Studying abroad is very common now. |
| 赤色は流行していない。 | Red is out of fashion. |
| 長髪は今や流行遅れだ。 | Long hair is out of fashion now. |
| これは今流行の歌です。 | This is a song which is popular now. |
| これが最新の流行です。 | This is the latest fashion. |
| その歌は巷で流行した。 | The song caught on with the public. |
| あの種の服が今流行だ。 | That kind of dress is now in fashion. |
| 流行はすぐ変わります。 | Fashions change quickly. |
| この型の帽子が今流行だ。 | This style of hat is now in fashion. |
| ロングドレスが流行した。 | Long dresses stayed in fashion. |
| このコートは流行遅れだ。 | This coat is out of date. |
| その歌は大衆に流行した。 | The song caught on with the public. |
| 彼女は流行に敏感である。 | She is sensitive to current fashions. |
| その言葉は流行遅れです。 | The word is out of fashion. |
| 今何が流行っていますか。 | What is popular now? |
| この冬風邪が大流行である。 | Colds are prevalent this winter. |
| その歌は人々の間で流行した。 | The song caught on with the public. |
| それはもう流行おくれである。 | It's already out of fashion. |
| 彼の妹は流行を重視し過ぎる。 | His sister makes too much of fashion. |
| 君は流行を追いかけすぎるよ。 | You're such a clothes horse. |
| 流行は古くなって消えていく。 | Fashions grow old and die. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%B5%81%E8%A1%8C