Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 16 sentences.

ご無しました I haven't seen you for ages.
地獄次第 Money is everything.
ご無しています It has been a long time since I wrote you last.
年間ご無でした Two years have passed since I last met you.
ご無お互いさまです I am as much in the wrong as you are about not writing before this.
ご無してごめんなさい I am sorry I did not write to you for such a long time.
警察殺人罪知代告発した The police charged Sachiyo with the murder.
若いとやかくとりされた When he was young, he was the talk of town.
行為まさしく狂気だった His conduct was nothing short of madness.
できるいうならそれするよい I defy you to make it public.
食糧不足ため至る所暴力突発した Violence erupted all over the city because of the food shortages.
した狂気しか言いようなかった。 What he did was nothing less than madness.
彼女最後手段として裁判すること考えている She is thinking of suing as a last resort.
明日会おう言って別れたそれから何のない He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.
から殴り書き手紙一通届いただけ、そ後音無い I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.
あんまりご無してしまってどうも敷居が高くなってしまいました。 I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.