| スーザンは本当に母親に似ている。 | Susan really takes after her mother. |
| 彼女はやさしい母親になるだろう。 | She will make a fond mother. |
| 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | I owe what I am to my mother. |
| 子供は母親の愛情にとても敏感だ。 | A child is very sensitive to its mother's love. |
| 彼女は大変よく母親に似てますね。 | She reminds me very much of her mother. |
| 彼女は、母親を電話に呼びだした。 | She called up her mother on the phone. |
| 彼女は母親にとてもよく似ている。 | She is very much like her mother. |
| 汝の母親の顔が空に映し出される。 | The face of thy mother's reflected in the sky. |
| 彼の母親は大変重い病気だそうだ。 | It is said that his mother is gravely ill. |
| 彼は急に母親に手紙を書き始めた。 | He suddenly started writing a letter to his mother. |
| 母親は病気の子供の背中をさすった。 | The mother rubbed the sick child's back. |
| 母親は彼女の病気に気づいていない。 | Her mother is not aware of her illness. |
| 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | The baby smiled at the sight of its mother. |
| 彼女はあらゆる点で母親に似ている。 | She takes after her mother in every respect. |
| 彼は母親と同様ピアノが上手だった。 | He was as good a pianist as his mother. |
| 母親の怒りの厳しさにびっくりした。 | We were shocked by the intensity of our mother's anger. |
| 彼の左側には彼の母親が座っていた。 | On his left sat his mother. |
| 彼女は私には母親みたいなものです。 | She is a kind of mother to me. |
| 彼は毎週欠かさず母親に便りをする。 | He never fails to write to his mother every week. |
| 子供は怒って母親に打ってかかった。 | The child got angry and struck at his mother. |
| 彼女は病気の母親の世話をしている。 | She cares for her sick mother. |
| 彼女の母親はピアノがじょうずです。 | Her mother is a good pianist. |
| 彼女は母親を見てにっこりと笑った。 | She smiled at the sight of her mother. |
| 彼女は母親に似ているとは思わない。 | I don't think she takes after her mother. |
| 彼女は母親と同様、注意深くはない。 | She is no more careful than her mother is. |
| 彼女は母親といっしょにやって来た。 | She came in company with her mother. |
| 彼女にはいつも母親が同伴している。 | Her mother always accompanies her. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%AF%8D%E8%A6%AA&page=4