Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 631 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

デリカテッセンから火災発生全焼た。 A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
どうして英語できない生きれないあおる Why do they say you have to learn English to survive?
上役するよう言われたらそうするしか仕方がない If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
これ朝ご飯り香など一掃して空気きれいきる。 With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
不幸にもその惨事生きった乗客ほとんどいなかった Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
念ながらお手伝いできません誰か他の頼んでください I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
念ながら私ども貴社から返事受け取っていません Regrettably, we have not received your reply.
スーザン何も食べないでお皿ほとんどっている Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.
現金入れにはほとんどお金っていないことわかった We found there was scarcely any money left in the cash-box.
彼女姉妹3人あり1人看護婦2人先生す。 She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
ブライアン財布にも銀行にもあまりお金っていません There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
追われたどうやら対決きたきめた The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
豊かさあって餓死するいる念なことである It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
級友何人か試験合格した全部合格だった Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.
にはそのときどれほどである想像できなった。 I could not image how cruel he was at that time.
聞きました両親借金して蒸発したそうですね。 I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
その墜落事故生きった乗客いたとしてもわずかあった。 Few, if any, passengers survived the crash.
説得して我々加わらせることできなかった I wish I could have persuaded him to join us.
3人兄弟いる1人日本外国住んでいる I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.
私の親父先月死んだ、私払うしかさなかった When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
念なことにお気に入りテレビ番組先月放送止めた To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
姉妹三人いる一人看護婦二人学生ある。 I have three sisters; one is a nurse and the others are students.
一つ運んできた、もう一つほうしてきた I carried one bag, but the other one was left behind.
彼女健康状態それほどすぐれない本当に念なこと It is a pity that she should be in such poor health.
私の先月死んだとき、私支払うしかさなかった When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
小さな子供一人しておいたまま外出すべきではありません You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.

Found 631 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25