| 文は武に勝る。 | The pen is mightier than the sword. |
| 兵士は武装する。 | Soldiers bear arms. |
| 彼らは銃で武装した。 | They armed themselves with guns. |
| 彼は私に武器を向けた。 | He raised a weapon against me. |
| 涙は子供の武器である。 | Tears are a child's weapon. |
| 武士は食わねど高楊枝。 | A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. |
| すべての武器を捨てよう。 | Lay down all arms. |
| 彼らはみな武装している。 | They are all in arms. |
| 彼には武力と財力がある。 | He has swords and purse. |
| 武器の輸出が禁止された。 | The export of weapons was prohibited. |
| 彼らはついに武力に訴えた。 | They finally appeared to arms. |
| 中国は武器の有力輸出国だ。 | China is a leading exporter of arms. |
| 原子爆弾は恐ろしい武器だ。 | An A-bomb is a terrible weapon. |
| 神を称え、武器を配置せよ。 | Praise the Lord and pass the ammunition. |
| 彼は傘を武器として使った。 | He used his umbrella as a weapon. |
| 記憶のよさが彼の武器である。 | A good memory is his weapon. |
| その兵士たちは武装していた。 | The soldiers were equipped with weapons. |
| クラスメートはみな武を待った。 | All of the classmates waited for Takeshi. |
| 彼らはライフルで武装していた。 | They armed themselves with rifles. |
| 彼らはより強力な武器を作った。 | They made more powerful arms. |
| 非核武装を中心にした話し合い。 | Talks centering on nuclear disarmament. |
| 彼らはいつも武器を持っていた。 | They always bore arms with them. |
| 武は来るには来たが、すぐ帰った。 | Takeshi did come, but didn't stay long. |
| 空手は武器を用いない護身術である。 | Karate is an art of unarmed defense. |
| その軍隊は十分な武器を持っていた。 | The troops had plenty of arms. |
| 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | It's against the law to carry weapons. |
| その船は武器をいっぱいに積んでいた。 | The ship was stowed with arms. |
| おもちゃの武器類が店にあふれている。 | Military toys are abundant in the shops. |
| 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 | The weapons were concealed in the bottom of his baggage. |
| 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | Keiji Muto is IWGP champion. |
| 江戸時代、武士は刀を2本刺していた。 | A samurai in the Edo Era carried two swords. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%AD%A6