| 正午まで待とう。 | I'll wait till noon. |
| ベルは正午に鳴る。 | The bell rings at noon. |
| 会は正午に終わった。 | The meeting came to an end at noon. |
| 正午まで家にいなさい。 | Stay at home till noon. |
| 私は正午に昼食をとる。 | I have lunch at noon. |
| 正午まで待って下さい。 | Please wait till noon. |
| ほとんど正午近かった。 | It was nearly noon. |
| 私は正午に東京へ着いた。 | I arrived in Tokyo at noon. |
| トムは正午に来るはずだ。 | Tom is due to come at noon. |
| 私は正午に東京に着いた。 | I arrived in Tokyo at noon. |
| 正午に車で迎えに行くよ。 | I'll come at noon to pick you up. |
| その船は正午に出航する。 | The ship will set sail at noon. |
| いま、ちょうど正午です。 | It is just noon. |
| 彼は正午前にここに来た。 | He came here before noon. |
| 彼は正午までこなかった。 | He did not come till noon. |
| 電車は正午到着予定です。 | The train is due to arrive at noon. |
| 私達は正午に弁当を食べた。 | We took lunch at noon. |
| 私達は正午に食事をとった。 | We had lunch at noon. |
| 私は正午に昼食を食べます。 | I have lunch at noon. |
| 時計はすでに正午を打った。 | The clock has already struck noon. |
| 私達は正午に働くのをやめた。 | We stopped working at noon. |
| 正午のサイレンが鳴っている。 | The noon siren is blowing. |
| 正午に友達とお昼を食べます。 | I have lunch at noon with my friends. |
| 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | It's nearly noon and he's still in bed. |
| 正午までにはそこに着くはずだ。 | We should be there by noon. |
| 正午に君のところに電話します。 | I'll call you at noon. |
| 列車は正午に到着するはずです。 | The train is due at noon. |
| 彼女は正午にそこにいましたか。 | Should she be there at noon? |
| 私たちは正午前にそこへ着いた。 | We arrived there before noon. |
| 私たちは正午に働くのを止めた。 | We stopped working at noon. |
| 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | We have lunch about noon. |
| 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | We have lunch at noon every day. |
| 正午までにそれを終えられますか。 | Can you finish it by noon? |
| 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | We will get to Tokyo Station at noon. |
| 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | We have lunch at noon every day. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%AD%A3%E5%8D%88