| 処刑を廃止するべきだ。 | We should abolish the death penalty. |
| その慣行は廃止すべきだ。 | The practice should be done away with. |
| 死刑は廃止すべきである。 | We must abolish the death penalty. |
| そんな悪習は廃止すべきだ。 | Such a bad custom should be done away with. |
| こんな規制は廃止すべきです。 | We should do away with this regulation. |
| この古い規則は廃止すべきだ。 | We should do away with these old rules. |
| そんな悪習は廃止するべきだ。 | Such a bad custom should be done away with. |
| そう言った悪習は廃止すべきだ。 | We must do away with such bad customs. |
| このような習慣は廃止すべきだ。 | Such a custom should be done away with. |
| 我々は死刑を廃止すべきである。 | We should do away with the death penalty. |
| そんな悪い習慣は廃止すべきだ。 | Such evil customs should be done away with. |
| そんな悪い慣習は廃止すべきだ。 | We should do away with such a bad custom. |
| 雨天の場合は運動会を中止する。 | In case of rain, the athletic meeting will be called off. |
| 計画を中止するよりほかなかった。 | There was nothing for it but to give up my plan. |
| あの学校は制服を廃止する予定だ。 | That school is going to do away with uniforms. |
| その学校は、制服を廃止すべきだ。 | The school should do away with uniforms. |
| その工場は来月から操業を中止する。 | The factory will cease operations next month. |
| その工場は来月から作業を中止する。 | The factory will cease operations next month. |
| 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | Recently, more and more countries have prohibited smoking. |
| 彼女は私に会合を中止するのは危険だ。 | She suggested to me I call off the meeting. |
| その市は市電を廃止することを決めた。 | The city has decided to do away with the streetcar. |
| 彼らは古い規制を廃止することを決めた。 | They decided to abolish the old restriction. |
| 私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。 | We should do away with out-of-date customs. |
| 彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。 | They should do away with these conventions. |
| 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | The government should do away with those old regulations. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%AD%A2%E3%81%99