| 警察は群衆を制止した。 | The police held back the crowd. |
| 私は死刑を廃止します。 | I will abolish capital punishment. |
| 浅間山は今静止している。 | Mt. Asama is now dormant. |
| 列車は滑らかに停止した。 | The train came to a smooth stop. |
| 雨のために試合を中止した。 | We called off the game on account of rain. |
| 彼らは古い制度を廃止した。 | They did away with the old system. |
| 多くの国は死刑を廃止した。 | Many countries have abolished capital punishment. |
| 彼女は僕等の喧嘩を制止した。 | She stopped our fighting. |
| 大統領は奴隷制度を廃止した。 | The president abolished slavery. |
| 多くの国々が処刑を廃止した。 | Many countries have abolished capital punishment. |
| アメリカは奴隷制を廃止した。 | America did away with slavery. |
| 彼は演説を途中で突然中止した。 | He broke off in the middle of his speech. |
| 彼らはロンドン行きを中止した。 | They called off their visit to London. |
| 君は計画を中止したほうがよい。 | You had better call off your plan. |
| 彼らはその学校の制服を廃止した。 | They have done away with uniforms at that school. |
| 自然環境の悪化を阻止しましょう。 | Let's stop the deterioration of the natural environment. |
| 条約は原水爆の使用を禁止している。 | The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. |
| 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | The police tried to stop the street demonstration. |
| 私たちの学校は昨年制服を廃止した。 | Our school did away with uniforms last year. |
| インフレを阻止しなければならない。 | Inflation should be checked. |
| 日本旅行は中止しなければいけない。 | We must cancel our trip to Japan. |
| 条約は科学兵器の使用を禁止している。 | The treaty bans the use of chemical weapons. |
| 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | Our school did away with uniforms last year. |
| そんな悪習は廃止しなければならない。 | We have to do away with such a bad custom. |
| その村は学校給食を廃止しようとした。 | The village tried to do away with school meals. |
| 父は私が夜外出するのを禁止している。 | My father forbids me to go out at night. |
| 労働組合は24時間ストを本日中止した。 | The workers union called off their 24-hour strike today. |
| ミーティングを中止しなければならない。 | We have to call off the meeting. |
| この悪い習慣は廃止しなければならない。 | This evil custom must be abolished. |
| テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 | There are movements to try to ban TV advertising. |
| いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 | Localities imposed bans on development. |
| 私たちは古い習慣を廃止しようとしている。 | We are trying to do away with the old customs. |
| そのような風習は廃止しなければならない。 | We must do away with such a custom. |
| 新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。 | The new law has done away with the long-standing custom. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%AD%A2%E3%81%97