Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 411 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

かく自分ない考えである事実ありのままに述べなさい One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.
間近から見る、ものごその本来備わる露わにする傾向ある Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
学際的研究促進するのにカリキュラム改革不可であること明らかである It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
断熱優れていることすぐに過熱状態になってしまうということである The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
あらゆる都市中心部において無断同様に高いこと調査明らかになった Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
なぜならば精密に検査して何か現れないほど美しい存在しないからである This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
データ多数関係項目アクセスするコンピューターテクノロジー不可である Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.
同じような人々からなる私たち地域社会体裁従おうとする意識不可要素ある。 Conformity is an essential element of our homogeneous community.
提出した結果明白見られる誤り手順というより不注意起因するもである。 The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
しかもやたらと散歩好き、真冬だというこうして一日二回散歩かさず要求してくる Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.
西洋には私たち家屋には彼ら不可考える全てけている思ういるだろう Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
最近の研究証明している、エメット理論適用する常になしいえないいうである Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.
あなたさえあなたに対する尊敬気持ち減じない友情においてこれ大切なことす。 Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
初期ジェット旅客機墜落事故機体エンジン金属疲労ような技術的原因起こる多かった Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.
あなた友人親切あなた自分気づかせてくれたならば、そ言葉快くしてまた感謝して受け入れなさい If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.
意思弱い批判になるだから友だちさえ、そ直せるならってかれいじめようするだろう A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
敵対企業貶めたり秘密情報入手したり、大企業かせない存在であるためハイリスクハイリターン望める仕事 Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
ポケット計算機靴下同じくらい安く買えまた鉛筆消しゴム同じくらい何千いうイギリス学童って生活不可である。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.
世界旅客機半数以上製造しているボーイングもっもな機体起こす可能性ある、注意引こう躍起なっている。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.
いろいろ他人あげつらううんざりしてしまったそこで言うこと何でたとえどんなくだらなくてまま認めることしている。 He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
喫煙者同様自分趣味気づいている2つ理由からそうした知っていてか気しないようしているである Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby but manage to live with that knowledge for two main reasons.

Found 411 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16